-
1 конструктивный вариант
Конструктивный вариант-- The results of the tests are summarized below for the three builds of turbine.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > конструктивный вариант
-
2 конструктивный вариант
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > конструктивный вариант
-
3 (конструктивный) вариант
Automation: alternateУниверсальный русско-английский словарь > (конструктивный) вариант
-
4 конструктивный вариант
Makarov: alternateУниверсальный русско-английский словарь > конструктивный вариант
-
5 конструктивный вариант
Универсальный русско-немецкий словарь > конструктивный вариант
-
6 конструктивный вариант
Русско-английский авиационный словарь > конструктивный вариант
-
7 конструктивный вариант
Русско-английский аэрокосмический словарь > конструктивный вариант
-
8 конструктивный вариант, показанный на
Конструктивный вариант, показанный на-- The mathematical analysis presented herein is for the first physical arrangement, as shown in Fig.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > конструктивный вариант, показанный на
-
9 (конструктивный) вариант исполнения
Automobile industry: design variantУниверсальный русско-английский словарь > (конструктивный) вариант исполнения
-
10 конструктивный
Конструктивный -- design (относящийся к конструкции); build, physical (относящийся к конструкции, реализованной в виде изделия); constructive, useful (о критике, предложениях, замечаниях)—конструктивный вариант, показанный наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > конструктивный
-
11 вариант
вариантварыянт, -та- вариант конструктивный
- вариант поточный
- вариант реализации
- вариант экспериментальныйРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > вариант
-
12 вариант
•Once several alternative syntheses have been outlined in this way, the most promising approach can be selected.
•TF 791C/1 is an alternative to (or a variant of) the existing TF 79/C.
•The actual method employed was a variation of this method.
•Two versions of the machine are available, the F12-1 for turning only, and the F12-111 for turning and second operations including cross-drilling, slotting, etc.
•A variation of the previous electrode is one in which...
* * *Вариант -- version; alternate, alternative; option; scenario; treatment (в биологии); possibility (возможный); choice (который следует выбрать); configuration, concept (схемы, конструкции); contender (конкурентный); build (конструктивный)There are two known versions of such systems: a static chamber machine and a moving chamber machine.These alternates were obtained by reducing shaft length between the bearings.The computation rate, using the real gas option, was approximately four iterations per min.Figure 20 shows the growth scenario when improvements in compressor, combustor and turbine are made. (... показывает вариант [турбины, полученный повышением параметров] при усовершенствованиях компрессора...)After you hear a sentence, read the four choices in your test book and decide which one is closest in meaning to the sentence you heard.—конструктивный вариант, показанный наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > вариант
-
13 вариант конструктивный
вариант конструктивныйварыянт канструктыўныРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > вариант конструктивный
-
14 вариант
1) General subject: adaptation, alteration, alternate design (конструкции), alternative, analog, analogon, analogue, bet, development, edition, lection, variant, variation, version, possibility (мы с ним обсудили и такой вариант, что она вообще не узнает про это - we discussed the possibility that she may never find out about this at all), guise2) Military: excursion, mode, version, (плана, обстановки и т.п.) contingency3) Engineering: alternative method, alternative version, modification, option, package (изготовления автомобиля)4) Agriculture: variant (отдельное, значение варьирующего признака; а)5) Rare: vary6) Grammar: derivative7) Chemistry: release8) Mathematics: alternate version, alternative (to), treatment (в факторном эксперименте), variation (of)9) Law: alternate (в международном праве)10) Economy: version it11) Linguistics: alternant12) Automobile industry: version (конструкции)13) Diplomatic term: version (текста, документа и т.п.)15) Phonetics: (позиционный) variant16) Information technology: choice (в языке Ада), instance, suggestion, ver (новый), version (новый), hit17) Genetics: variant (генетический)18) Astronautics: counterpart19) Mechanic engineering: offshoot (процесса)20) Patents: alternative embodiment, text (текста), (новый) version22) Education: (теста) form23) Programming: increment (напр. программного продукта), pattern24) Automation: (конструктивный) alternate25) Quality control: alternate (конструкции)26) Arms production: turnout27) Cables: variant (разновидность), variation (разновидность)28) Makarov: alternate design (в вариантных методах проектирования), alternative (в вариантных методах проектирования), alternative (напр. проекта), alternative design (в вариантных методах проектирования), alternative scheme (в вариантных методах проектирования), draft (кино; киносценария), treatment (опыта), variant (в опыте), variant (отдельное значение варьирующего признака), variant (разновидность), version (напр. изделия)29) SAP.tech. var. -
15 вариант исполнения
1) Engineering: hardware version (устройства, прибора и т.д.)2) Automobile industry: (конструктивный) design variant3) Microelectronics: design styleУниверсальный русско-английский словарь > вариант исполнения
-
16 основной вариант
1. basic version2. baseline designАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > основной вариант
-
17 расчет по наихудшему варианту
Русско-английский большой базовый словарь > расчет по наихудшему варианту
-
18 показанный
Показанный - shown, displayed, illustrated, depicted, pictured, presentedThese per-row average values are calculated from the ratios displayed in Figs.....It was recognized that flow separation would occur at the left-hand edge of the element pictured in Fig.The strain distributions in Fig. were used in the R. and N. technique to give the residual stress distributions before and after vibration as presented in Fig.—конструктивный вариант, показанный наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > показанный
-
19 путь
path – вариант для ленивых переводчиков!1. roadТяжел был путь к победе. - The road to victory was arduous.2. courseРеакционеры пытались силой оружия заставить их свернуть с избранного пути. - Reactionary forces tried by force of arms to sway/divert them from their chosen course.3. policyДискуссия продемонстрировала широкое понимание того, что путь военной конфронтации не может привести к миру. - The discussion showed general understanding of the fact that a policy of military confrontation cannot bring about/lead to peace.4. work, task, endeavor, field, thisНаша страна желает вам успехов на этом пути. - Our country wishes you success in this work/task/endeavor/ field/ in this.5. approachпуть к решению вопроса – approach to the solution6. ways, means (способ, средства решения вопроса)Мы выступаем за то, чтобы активизировать коллективные поиски путей разблокирования конфликтной ситуации, за конструктивный поиск путей и средств скорейшего выполнения решений нашей организации. –We would like to see intensification of the/a joint search for ways/joint approach to defusing/a process for resolving/ to defuse this conflict situation, and a search for ways and means to implement the decisions of our organization as soon as possible/in a speedy manner/to bring about speedy implementation of the decisions of our organization.7. directionВажным шагом на этом пути была бы подготовка плана. - An important step in that direction/in making progress would be the preparation/drawing up/drafting of a plan.8. throughПутем грубого экономического давления эта страна навязала соглашение... - Through crude economic pressure this country imposed an agreement...9. (путями мн.ч.) howДавно не скрывается и то, какими путями закупленное оружие попадает в руки террористов. - It has long been obvious ( antonymic translation) how the weapons which were purchased ended up in the hands of the terrorists ( time-saver: got to the terrorists).В продвижении на пути к реальному разоружению - In making progress towards real disarmamentВсе препятствия, которые стоят на пути к разоружению - All the obstacles to disarmament -
20 путь
path – вариант для ленивых переводчиков!1. roadТяжел был путь к победе. - The road to victory was arduous.2. courseРеакционеры пытались силой оружия заставить их свернуть с избранного пути. - Reactionary forces tried by force of arms to sway/divert them from their chosen course.3. policyДискуссия продемонстрировала широкое понимание того, что путь военной конфронтации не может привести к миру. - The discussion showed general understanding of the fact that a policy of military confrontation cannot bring about/lead to peace.4. work, task, endeavor, field, thisНаша страна желает вам успехов на этом пути. - Our country wishes you success in this work/task/endeavor/ field/ in this.5. approachпуть к решению вопроса – approach to the solution6. ways, means (способ, средства решения вопроса)Мы выступаем за то, чтобы активизировать коллективные поиски путей разблокирования конфликтной ситуации, за конструктивный поиск путей и средств скорейшего выполнения решений нашей организации. –We would like to see intensification of the/a joint search for ways/joint approach to defusing/a process for resolving/ to defuse this conflict situation, and a search for ways and means to implement the decisions of our organization as soon as possible/in a speedy manner/to bring about speedy implementation of the decisions of our organization.7. directionВажным шагом на этом пути была бы подготовка плана. - An important step in that direction/in making progress would be the preparation/drawing up/drafting of a plan.8. throughПутем грубого экономического давления эта страна навязала соглашение... - Through crude economic pressure this country imposed an agreement...9. (путями мн.ч.) howДавно не скрывается и то, какими путями закупленное оружие попадает в руки террористов. - It has long been obvious ( antonymic translation) how the weapons which were purchased ended up in the hands of the terrorists ( time-saver: got to the terrorists).В продвижении на пути к реальному разоружению - In making progress towards real disarmamentВсе препятствия, которые стоят на пути к разоружению - All the obstacles to disarmament
См. также в других словарях:
КОНСТРУКТИВНОЕ МЕТРИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО — концепция метрич. пространства, используемая в конструктивной математике. Близкий смысл имеет также понятие рекурсивного метрического пространства. Список где некоторое множество конструктивных объектов (обычно слов в том или ином алфавите), р… … Математическая энциклопедия
Локомотив с ядерной энергетической установкой — Атомовоз или атомный локомотив или локомотив с ядерной энергетической установкой автономный локомотив, приводимый в движение за счет использования атомной энергии. Содержание 1 Основные сведения 2 История проектирования 3 … Википедия
Электровоз II-КП4 — II КП4 IIКП4Б 10 на ж.д. линии, обслуживающей шлюз Камской ГЭС Основные данные … Википедия
Атомовоз — или атомный локомотив или локомотив с ядерной энергетической установкой автономный локомотив, приводимый в движение за счёт использования атомной энергии. Содержание 1 История 2 Современные проекты 3 … Википедия
В-1Е — Ракета Р 1Е (1РЕ, В 1Е, 1ВЕ) одна из первых советских геофизических ракет. Содержание 1 История создания 2 Пуски 3 Технические характеристики … Википедия
В-1Е (ракета) — Ракета Р 1Е (1РЕ, В 1Е, 1ВЕ) одна из первых советских геофизических ракет. Содержание 1 История создания 2 Пуски 3 Технические характеристики … Википедия
Р-1Е — Ракета Р 1Е (1РЕ, В 1Е, 1ВЕ) одна из первых советских геофизических ракет. Содержание 1 История создания 2 Пуски 3 … Википедия
II-КП4 — II КП4 … Википедия
АЛГОРИТМА ИЗОБРАЖЕНИЕ — конструктивный объект определенного вида (как правило, натуральное число или слово), содержащий в себе закодированную по фиксированным для алгоритмов данного типа правилам полную информацию об этом алгоритме. Обычно определение А. и.… … Математическая энциклопедия
ГОСТ Р 53394-2009: Интегрированная логистическая поддержка. Основные термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53394 2009: Интегрированная логистическая поддержка. Основные термины и определения оригинал документа: Interactive Electronic Technical Publication 3.3.12 Определения термина из разных документов: Interactive Electronic… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГАЗ-21 — ГАЗ 21 … Википедия